Wiersze

() Historia, nadzieja i rozpacz, radość i smutek - nie uobecniają się w poezji Kunwara Narajana niczym jakaś Prawda absolutna, tylko jako prawdy powszednie i to właśnie z nimi przychodzi się zmagać człowiekowi. W jego wierszach, w sposobie odczuwania i myślenia, kondycji i refleksji nie ma pęknięć...
25,00
Opis

() Historia, nadzieja i rozpacz, radość i smutek - nie uobecniają się w poezji Kunwara Narajana niczym jakaś Prawda absolutna, tylko jako prawdy powszednie i to właśnie z nimi przychodzi się zmagać człowiekowi. W jego wierszach, w sposobie odczuwania i myślenia, kondycji i refleksji nie ma pęknięć i dystansu. Kunwar Narajan najwyraźniej zdaje sobie sprawę, że nic nie może się równać z małością człowieka. W poecie nie ocalała żadna wiara w tradycyjne wartości, a kryzys i napięcie, jakie napotyka, nie jest w stanie z żadną wiarą go związać.

Dziś, kiedy większość wierszy powstaje na podobną modłę, na podobnym podłożu emocjonalnym, o podobnej metaforyce, w twórczości Kunwara Narajana widać nie tylko różnorodność w tych wszystkich kwestiach, lecz także właściwą mu błyskotliwość, pojawia się też swoista, nowa metryka.

Kunwar Narajan przełożył na język hindi wiersze kilku zagranicznych poetów, także i jego wiersze oraz opowiadania ukazały się w tłumaczeniu na inne języki indyjskie i obce. Prezentowany tu polski przekład jego wierszy dokonany przez prof. Danutę Stasik przyda szerszej przestrzeni jego dokonaniom twórczym i wrażliwości - taką żywię nadzieję.

(ze Słowa wstępnego Ambasador Indii, Pani Moniki Kapil Mohty)

Kunwar Narajan (ur. 1927) - poeta tworzący w języku hindi, postrzegany jako jeden z najwybitniejszych głosów współczesnej poezji indyjskiej; autor siedmiu zbiorów poezji, dwóch poematów, zbioru opowiadań i zbiorów esejów krytycznoliterackich. Jest laureatem wielu prestiżowych - krajowych i zagranicznych - nagród i wyróżnień, m.in. indyjskiej Akademii Umiejętności i Akademii Literatury; w 2005 r. otrzymał Medal Uniwersytetu Warszawskiego i list gratulacyjny Ministra Kultury RP. Tłumaczył także na język hindi poezję, m.in. Konstandinosa Kawafisa, Jorge Luisa Borgesa, Tadeusza Różewicza, Wisławy Szymborskiej i Zbigniewa Herberta.

Oprócz tekstów przekładu wszystkie wybrane z myślą o tym zbiorze wiersze zaprezentowano także w oryginalnej wersji hindi.

Tłumaczenie: Danuta Stasik

Szczegóły - Wiersze

  • Tytuł: Wiersze
  • Autor: Narajan Kunwar
  • Wydawnictwo Wydawnictwo Akademickie Dialog
  • Oprawa: Miękka
  • Rok wydania: 2019
  • Ilość stron: 192
  • Format: 13.0x20.5cm
  • Stan: nowy, pełnowartościowy produkt
  • Model: 62944202076KS
  • Język: polski
  • Tłumacz: Stasik Danuta
  • ISBN: 9788363778255
  • EAN: 9788363778255
  • Wymiary: 13.5x20.5x1.6 cm

Dane producenta

Wyd.Akademickie Dialog Sp., Bagno 3/218, 00-112 WARSZAWA, Polska, biurohandlowe@wydawnictwodialog.pl, tel. 501811925

Recenzje

Podziel się swoją opinią

Oceń produkt

O Autorze

Popularne tematy